Home / Revelation / Lyrics

CONTACT US info@revangel.com   

"Revelation" lyrics

LAPSUS

Sometimes you can see the real light only in the night
sometimes you can only look without seeing with your eyes
hear without listening know without understand
possession without love is nothing more than

A trip to nowhere
a dream of nothing
a home without you
a life like a lapsus

and this love is like the first ray of sun
and this love is like the last day on Earth

(hey baby!) I can feel the beat
of your heart from here
(are you there?) I can feel more from far than
I could feel when we are close

It can be paradise
but fear could paralyze
an edge without shape
a love like a lapsus

There's only one life but so many pieces
too many needs so many reasons
to become what you are created for
under a billion stars that shine as one

It rains, it’s night, it’s all the light
that in the day could not be seen
like you, like us, this love we hide
like every night without a dream
that runs to the arms of the day with the heart of a child
I can’t live without your breath in my heart

There’s only one call but so many voices
too many roads so many choices
to go really there where you are waited for
under a billion stars that shine as one

Lapsus is what I want? Lapsus is what I want
Lapsus is what I hide? Lapsus is what I hide
The space between from what I am and what I like
If I can only have more, under a billion stars that shine as one
LAPSUS

A volte puoi vedere la luce reale solo nella notte
a volte puoi solo guardare senza vedere con i tuoi occhi
sentire senza ascoltare sapere senza capire
il possesso senza amore non è altro che

un viaggio verso il nulla
un sogno di niente
una casa senza te
una vita come un lapsus

questo amore è come il primo raggio di sole
questo amore è come l'ultimo giorno sulla Terra

posso sentire il battito
del tuo cuore da qui
posso sentire di più da lontano rispetto a quanto
potrei quando siamo vicini

può essere il paradiso
ma la paura può paralizzare
un bordo senza forma
un amore come un lapsus

c'è solo una vita, ma tanti pezzi
troppe esigenze tanti motivi
per diventare quello per cui sei stato creato
sotto un miliardo di stelle che brillano come una sola

piove, è notte, è tutto alla luce
che nel giorno non può essere vista
come te, come noi, questo amore che nascondiamo
come ogni notte senza un sogno
che corre verso le braccia del giorno con il cuore di un bambino
non posso vivere senza il tuo respiro nel mio cuore

c'è solo un richiamo ma tante voci
troppe strade così tante scelte
per andare davvero lì dove sei atteso
sotto un miliardo di stelle che brillano come una sola

Lapsus è quello che voglio? Lapsus è quello che voglio!
Lapsus è quello che nascondo? Lapsus è quello che nascondo!
lo spazio tra quello che sono e quello che mi piace
(c'è solo un tempo ma così tanti spazi troppe fermate cosi tante stagioni
per crescere per ciò che un uomo si suppone essere
sotto un miliardo di stelle che brillano come una sola)



ONE DAY (at Phoenix Park)

I’m gonna be your "Fresh and clean"
I’m gonna be your "English teacher"
one day I’m gonna make you "shhhhhhhh!"
one day I’m gonna make you “aaaaahhh”!!!

get on your “wellies” baby, it’s gonna be “fango” there!!
one day you’re gonna be my baby one day I’m gonna be your star

but now you want to sell your life away
but not your soul!
I want to say goodbye again before you go!

“one day” will come when we will be together on the 'Angel falls'
but now you are all alone
like the first time I saw you, the first time I saw you

ooh! pretty cool!
you’re the hottest thing that God ever planned for me
you are always around me, we’re soul twins strangers
that don’t even need to talk

I’ll be always around you
like a dream, like a sound, like a voice in the night!
one day, one day… I will choose my side!!

like a dream, like a sound, like a voice in the night!
one day, one day…

ooh! Pretty cool!
You’re the coolest thing that God ever planned for me
"Bad" but so cute! Like the Devil on the left
and the Angel on the right of my shoulder

now I am alone, like the first time I saw you, first time I saw you
one day I’m gonna make you “aaaahhh”!
one day I’m gonna make you “shhhhhh”.
UN GIORNO (al Phoenix Park)

sarò il tuo “Fresh and clean”
sarò il tuo “English teacher” (insegnante di inglese)
un giorno ti farò stare zitta (“shhh”)
un giorno ti farò gridare (“aaaaah”)

indossa i tuoi stivali da pioggia baby ci sarà del fango là (dove stiamo andando)
un giorno sarai la mia ragazza un giorno sarò la tua stella

ma adesso tu vuoi disfarti della tua (vecchia) vita
ma non della tua anima
io voglio salutarti ancora prima che tu vada via

verrà un giorno in cui staremo insieme alle “Angel Falls”
ma adesso tu sei sola
come la prima volta che ti ho vista

uh così carina!
la cosa più calda che Dio abbia mai previsto per me
sei sempre intorno a me, siamo due anime gemelle
che non hanno neanche bisogno di parlare

ed io sarò sempre intorno a te
come un sogno, un suono, una voce nella notte
un giorno..un giorno..sceglierò da che parte stare

come un sogno, un suono, una voce nella notte
un giorno..un giorno..

uh così carina!
Sei la cosa più “cool” che Dio abbia mai previsto per me
“Cattiva” ma così dolce (tenera) proprio come il Diavolo sulla sinistra
e l’Angelo sulla destra delle mie spalle.

Ora sono solo come la prima volta che ti ho visto
un giorno ti farò gridare (“aaaaah”)
un giorno ti farò stare zitta (“shhh”)



IT DOESN’T MATTER

It doesn’t matter if your street
it’s the same everyday
it doesn’t matter if you take this train
at the same time every day of your life

it doesn’t matter if you don’t know me
even if we meet each day
believe or not it doesn’t matter if
you know that I exist
but I’m watching you now and I see
your tears going down

and if you see the truth in me
I could see the truth in you
‘cause you can find yourself in me
and I may find myself in you
‘cause you belong to me
and I belong to you

it doesn’t matter if it’s wrong
we have to carry on
it doesn’t matter if it doesn’t work
we’ll take it as it comes
I take my eyes off of you just a while before
you turn ‘round

And if you see the child in me
I could see the child in you
and you can find yourself in me
and I may find myself in you
‘Cause you belong to me if
I belong to you

so I care for you
so I care it would be enough
when we need to holding on
even if the waves are so strong against the shore
when you take my hand and my breath away…oh oh oh oh

(No matter how, no matter who, no matter what you do I'll be with you..
No matter why, no matter when, no matter what you want I'll be with you)
It doesn’t matter if this day won’t last so long
It doesn’t matter if your life doesn’t rhyme like this song
NON IMPORTA

Non importa se la tua strada
è la stessa di tutti i giorni
non importa se prendi questo treno
alla stessa ora tutti i giorni della tua vita

non importa se non sai di me
anche se ci incontriamo ogni giorno
credi o no non importa se
tu sai che io esisto
ma io ti sto guardando adesso e vedo
le tue lacrime scendere

e se tu vedi la verità in me
posso vedere la verità in te
perché puoi trovare te stessa in me
ed io potrei ritrovarmi in te
perché tu mi appartieni
ed io appartengo a te

non importa se è sbagliato
dobbiamo andare avanti
non importa se non funziona
lo prenderemo come viene
ho distolto lo sguardo da te solo un attimo prima
che tu ti girassi (verso di me)

E se tu vedi il bambino in me
io posso vedere il bambino in te
perché puoi trovare te stessa in me
ed io potrei ritrovarmi in te
Perche tu mi appartieni
ed io appartengo a te

così mi preoccupo per te
così mi preoccupo che sia sufficiente
quando abbiamo bisogno di aggrapparci l’uno all’altra
anche se le onde sono così forti contro la riva
quando prendi la mia mano e porti via il mio fiato

(Non importa come, non importa chi, non importa quello che fai ,io sarò con te ..
Non importa il motivo, non importa quando, non importa quello che vuoi, io sarò con te)
Non importa se questo giorno non durerà così a lungo
Non importa se la tua vita non fa rima come questa canzone



PART OF IT

I’ve known a boy for a long time,
he was so shy that he built a wall
to destroy it making noise and dancing on it, and singing on it
he was so young and fragile, he was so rebel and passionate…

when he looks to the sun he could feel so touched inside
and in front of the sea he could feel as a part of it

you really need to be pleased about what you have done
cross the line, open the door
you will find a place called home

frozen fire and burning ice, sure he had made a deal with time
‘cause when big dreams are not allowed, try to make them real is so hard..

when he listens to a song there’s nothing that could be so strong
it’s a dream but it’s real ‘cause he could feel as a part of it

you really need to be pleased about what you have done
close your eyes, open your mind
you may find another time
lost between songs and fantasy he had to find his own way
he started at 17 but never been in the right time in the right place..

..could be here, could be now..

he knows he could make it easier, follow the rules to leave his childhood
become another brick in the perfect wall
and feel as part of it
but he’s so pure and innocent,
there is no reason to betray his dream..
scared of nothing and ready to run away..

there’s no escape from yourself no refuge can be safe
I’m sure I’m not a mistake but I feel as a part of it

you really need to be pleased about what you have done
close your eyes, open your arms you will find that place in your heart
…as a part of it…a mystery. I’m sure I’m not a mistake..
PARTE DI ESSO

Ho conosciuto un ragazzo molto tempo fa
era così timido che ha costruito un muro
per distruggerlo facendo rumore ballando e cantandoci sopra
era così giovane e fragile era così ribelle e passionale

quando guarda al sole può sentirsi così toccato dentro
e di fronte al mare può sentirsi come una parte di esso

hai veramente bisogno di sentirti soddisfatto
di quello che hai fatto, attraversa la linea, apri la porta
troverai un posto chiamato casa

fuoco congelato e ghiaccio ardente ha fatto sicuramente un patto con il tempo
perché quando i grandi sogni non sono ammessi cercare di renderli reali è così difficile

quando lui ascolta una canzone non c'è niente che può essere così forte
è un sogno ma è vero perché può sentirsi come una parte di esso

hai veramente bisogno di sentirti soddisfatto
di quello che hai fatto chiudi gli occhi apri la tua mente
puoi trovare un altro tempo perduto tra canzoni e fantasia
doveva trovare la sua strada ha iniziato a 17 anni ma non è mai stato
al momento giusto nel posto giusto

.. potrebbe essere qui , potrebbe essere ora ..

lui sa che potrebbe rendere più facile la cosa seguire le regole per
lasciare la sua infanzia diventare un altro mattone nel muro perfetto
e sentirsi come una parte di esso
ma lui è così puro e innocente
non vi è alcuna ragione di tradire il suo sogno
non ha paura di niente ma è pronto a scappare via

ma non c'è scampo da te stesso nessun rifugio può essere sicuro
sono sicuro che io non sono un errore ma mi sento come parte di esso

hai veramente bisogno di sentirti soddisfatto di quello che hai fatto
chiudi gli occhi apri le tue braccia troverai quel posto nel tuo cuore..
come una parte di esso... un mistero.



DUBLIN

Dublin,
you’re so far away
like the night from the day
without sleeping

Dublin,
I’m not your son
But tonight I feel alone
‘Cause I want to be yours

And I feel so sad inside
When I say goodbye
Will you remain still mine?

Love the rain from your blue eyes
Love the tears from your grey skies
Dublin and I
will never die
‘cause we still try..
DUBLINO

Dublino
sei così lontana
come la notte dal giorno
senza dormire

Dublino
Io non sono tuo figlio
così stasera mi sento solo
Perche voglio essere tuo

E mi sento così triste dentro
Quando dico addio
Vuoi rimanere ancora mia?

Adoro la pioggia dai tuoi occhi azzurri
Adoro le lacrime dai tuoi cieli grigi
Dublino ed io
non moriremo mai
Perché dobbiamo ancora cercare...



THE FEAR OF CHANGE (There’s only next stop)

Hey hey!! This is a sunny day
And I want to get away
Remember what he said
“There’s no change you can delay”

Time is ending now
Time is over again
We need a new star baby!
Are you cool enough and crazy?

While I’m walking in the street
Escaping from insanity
I can feel I’m not complete
Want you come with me?

Hey hey!!
Oh oh oh oh … Can catch this feeling in the air
Oh oh oh oh … What you really think is that?
Oh oh oh oh … ‘Cause I wonder how this heart can mend
The fear of change
There’s only next stop

Hey hey!!
I’m not a movie star This is my only life
The script is just inside of me
Despite every possibilities

While in the distance I can see
All my responsibilities
Sometimes It hurts Sometimes it scares
But this makes our life so swell

Hey hey!!
Oh oh oh oh … Can catch this feeling in the air
Oh oh oh oh … What you really think is that?
Oh oh oh oh … ‘Cause I wonder how this heart can mend
The fear of change There’s only next stop

I’m a father, I’m a son
I’m nothing, I’m a God
I’m an husband, I’m a friend
I’m a brother, I’m a man
I’m a lover, yes I am!
There’s only next stop,
Never mind the last cause
The world is rolling faster,
In this social network
But if we are really closer,

I could be so nervous
Pretend to save my conscience
And treat you like a virus

Oh oh oh oh … Can catch this feeling in the air
Oh oh oh oh … What you really think is that?
Oh oh oh oh … Even reach the speed of light
Oh oh oh oh … Every time we close our eyes

Cause I wonder how this heart can mend
The fear of change There’s only next stop.
LA PAURA DI CAMBIARE (c’è solo la prossima fermata)

Hey hey!! Questo è un giorno di sole
Ed io voglio andare via
Ricorda cosa ha detto lui
“Non c’è un cambiamento che puoi far aspettare”

il tempo sta finendo adesso
il tempo è finito ancora
abbiamo bisogno di una nuova stella baby!
Sei abbastanza tosta e fuori di testa?

Mentre cammino per la strada
Scappando dalla follia
Posso sentire di non essere completo
Vuoi unirti a me?

Hey hey!!
Oh oh oh oh … Puoi sentire questa sensazione nell’aria?
Oh oh oh oh … Cosa davvero pensi che sia?
Oh oh oh oh … ‘perchè io mi stupisco di come il cuore possa lenire (sopportare)
La paura di cambiare,
c’è solo la prossima fermata

Hey hey!!
Non sono una stella del cinema questa è la mia unica vita
La sceneggiatura è proprio dentro di me
A dispetto di ogni possibilità

Mentre da lontano posso vedere tutte le mie responsabilità
Qualche volta fa male
Qualche volta fa paura
Ma è questo che rende la nostra vita così eccezionale

Hey hey!!
Oh oh oh oh … Puoi sentire questa sensazione nell’aria?
Oh oh oh oh … Cosa davvero pensi che sia?
Oh oh oh oh … ‘perchè io mi stupisco di come il cuore possa lenire (sopportare)
La paura di cambiare, c’è solo la prossima fermata

Sono un padre sono un figlio
Sono niente sono un dio
Sono un marito, sono un amico
Sono un fratello sono un uomo
Sono un amante, sì io sono!
C’è solo la prossima fermata
mai preoccuparsi della precedente
perchè il mondo gira velocemente
in questo “social network”
ma se siamo così vicini

potrei diventare così nervoso
pretendere di salvare la mia anima
e trattarti come un virus

Oh oh oh oh … Puoi sentire questa sensazione nell’aria?
Oh oh oh oh … Cosa davvero pensi che sia?
Oh oh oh oh … possiamo addirittura raggiungere la velocità della luce
Oh oh oh oh … ogni volt ache chiudiamo gli occhi

mi stupisco di come il cuore possa lenire (sopportare)
La paura di cambiare, c’è solo la prossima fermata…



WONDERLAND

This is for you, only for you

I know, you know
what’s mine, what’s yours
but my heart is where
your eyes lay on

Could you repeat?
What you said before
made my mind so cold
I love the way you always keep me in the dark
sometimes (you) surprise me,
but I feel something remains untold

Is there a place for us to be?
Is there a time for us to go?
But you said: “This moment of madness sure will pass..”

You say that’s wrong
I say it’s fine
but if I want to go away
a step behind,
you find a way
to make me stay

Sometimes we fight
but even we don’t know what we’re fighting for
the reason why we don’t decide where we want to go
sometimes I feel that you could be my home,
my soul, my Wonderland..

If there’s a link between two souls ... is there a Wonderland?
What is the reason why we’re waiting for so long?.. is there another chance?
‘Cause without you I feel so lost and alone…

Are you my Wonderland? Are you my only chance?
If you take my hand, will I understand?
You’re my Wonderland, you’re my only chance
if I take your hand, will you understand?

You say I fly, so fast, so high!
but the look in your eyes is the murder of mine
and I know you can fly if you
believe in Wonderland.

Are you my Wonderland? Are you my only chance?
If you take my hand, will I understand?
Is there a place for us to be?
You’re my Wonderland, you’re my only chance
if I take your hand, will you understand?
Is there a time for us to go?
PAESE DELLE MERAVIGLIE

Questa è per te, solo per te

Io so, tu sai
cosa è mio, cosa è tuo
ma il mio cuore giace dove
i tuoi occhi si posano

Puoi ripetere?
Quello che hai detto prima
ha fatto diventare il mio cervello di ghiaccio
amo il modo in cui mi tieni sempre all’oscuro
qualche volta mi sorprendi (sei una sorpresa per me)
ma sento che qualcosa rimane non detto

c’è un posto per noi dove stare (per esistere)?
c’è un posto per noi dove andare?
Ma tu (mi) hai detto: “Questo momento di follia di sicuro(ti) passerà”

tu dici che è sbagliato
per me (invece) va bene
ma se voglio andare via
fare un passo indietro
tu trovi (sempre) il modo
per farmi restare

qualche volta litighiamo
anche se non sappiamo nemmeno perché lo facciamo
né la ragione per cui non decidiamo dove vogliamo andare
qualche volta sento che potresti essere la mia casa, la mia anima,
la mia Wonderland..

(ma) se c’è un legame tra due anime... esiste una Wonderland?
Qual è la ragione perché stiamo aspettando così a lungo…esiste un’altra possibilità?
Perché senza di te mi sento così perso e solo..

sei tu la mia Wonderland? Sei tu la mia unica possibilità?
se prendi ma la mia mano, riuscirò a capirlo?
tu sei la mia Wonderland, tu sei la mia unica possibilità
se prendo la tua mano, riuscirai a capirlo?

tu dici che io volo troppo velocemente e troppo in alto
ma lo sguardo nei tuoi occhi ha ucciso il mio
ed io so che (anche) tu puoi volare (con me)
se credi che esista Wonderland

sei tu la mia Wonderland? Sei tu la mia unica possibilità?
se prendi ma la mia mano, riuscirò a capirlo?
c’è un posto per noi dove stare (per esistere)?
tu sei la mia Wonderland, tu sei la mia unica possibilità
se prendo la tua mano, riuscirai a capirlo?
..c’è un posto per noi dove andare?



A NEW FLAME

another flame
this one could touch the sky
another view another sound for me and you
another wave so smooth to ride
another name but I don’t know how
you don’t know why

new gold rules to rely on
a new order to stand up for
and it comes up when you touch my heart
when I see that light in your smile
you leave me out of breath when I look in your eyes
while you turn my life hanging around together

another flame, another touch
another one (now it’s time to take our time!)
another game, the final round
it feels like reborn and give yourself
one more chance

another spark
clear as the brightest morning sun
like an angel sigh whispering in my wings
you make me leave the ground
so have you come to me to stay this time?
well I would divide the sea to have you with me
and hold together

another flame, another change
another one, (but now it’s time to take our part!)
another way, the final path
it feels like reborn and give yourself
one more chance…together!

we had a lot of words to get this rhyme
we lost a lot of chances to have this one
we spent a life to get this time
it was a long way out to start this fire

(could be) another death, another hole inside
but I'm full of joy today
and I want to dance all night
‘cause my life shine again
my soul does the same
and now we need your hands
to raise this flame…together!
UNA NUOVA FIAMMA

Un'altra fiamma
questa potrebbe toccare il cielo
un'altra prospettiva un altro suono per me e per te
un'altra onda così facile da cavalcare
un altro nome ma io non so
come tu non sai perché

nuove regole d'oro su cui fare affidamento
un nuovo ordine di cose per cui darsi da fare
nasce quando tu tocchi il mio cuore
quando vedo quella luce nel tuo sorriso
e mi lasci senza fiato quando sono perso nei tuoi occhi
mentre trasformi la mia vita facendoci girare intorno insieme

un'altra fiamma, un altro tocco
un altro ancora, adesso è il momento di prenderci il nostro tempo
un altro gioco, l’ultimo round
è come sentirsi rinati ed darsi ancora
un'altra possibilità insieme

un'altra scintilla
chiara come il più brillante sole del mattino
come il sospiro di un angelo che sussurra nelle mie ali
mi stai sollevando da terra
e così sei venuta da me per restare stavolta?
allora dividerei il mare per averti sempre con me
e restare uniti

un'altra fiamma, un altro cambiamento
un altro ancora, adesso è il momento di prenderci la nostra parte
un altra via, l’ultimo tratto di strada
è come sentirsi rinati ed darsi ancora
un'altra possibilità insieme

abbiamo usato un sacco di parole per trovare questa rima
abbiamo perso un sacco di possibilità per ottenere questa
abbiamo speso una vita per arrivare a questo momento
è stata un lungo cammino per accendere questo fuoco

(potrebbe essere) un'altra morte un altro buco dentro
ma io sono pieno di gioia oggi
e voglio ballare tutta la notte
fino al sorgere del sole
perché la mia vita splende ancora una volta
la mia anima fa lo stesso
ed ora abbiamo bisogno delle vostre mani per tenere alta questa fiamma insieme.



LEAVING THE FAKE BEHIND

can you see the window
from beneath your pillow
it’s just another day
a rainy day that’s come
just to remember
of another day
to remember of
another day that's gone oh oh oh oh
oh can you see me baby
this world is crazy
no matter what you can reply to
these words I say and why

oh my baby don’t cry for anyone
I’m gonna find you a place to hide
and leave the fake behind
I'm gonna lead you to a world
of choice, of doubt and open mind
I promise that you and I
will never walk alone but fly
in this freakshow… of our life!

what you believe is crazy
what you believe is amazing
a lonely roundabout is getting far behind
your hands still bleeding
and your wings are tied
your heart’s not beating
but your eyes are open wide
look at me I'm faking
followed you and now fading
back to the world we used to think is the real one
(fools like us!!!)

oh my baby don’t cry for anyone
I’m gonna find you a place to hide
and leave the fake behind
I'm gonna show you what love is like
with no red hearts or blinking eyes
I promise that you and I
will never walk alone but fly
in this freakshow…of our life!
LASCIANDO DIETRO IL FALSO

Puoi vedere la finestra
da sotto il tuo cuscino?
è solo un altro giorno
un giorno di pioggia che è arrivato
solo per ricordare
che un altro giorno
per ricordare
che un altro giorno se ne è andato oh oh oh oh oh
puoi vedere bimbo
che questo mondo è pazzo
non importa che cosa si può rispondere
a queste parole che dico e perché

oh mio bambino non piangere per nessuno
troverò un posto dove nasconderci
e lasciare il falso alle spalle
ti guiderò verso un mondo
di scelta di dubbio e di mente aperta
Ti prometto che io e te
Non cammineremo mai da soli ma voleremo
in questo freakshow della nostra vita!

Quello in cui credi è folle
ciò in cui credi è incredibile
una rotonda solitaria è rimasta molto indietro
le tue mani sono ancora sanguinanti
e le tue ali sono legate
il tuo cuore non sta battendo
ma i tuoi occhi sono spalancati
guardami sto fingendo
ti ho seguito ed ora sto sparendo
torna al mondo che siamo abituati a pensare essere quello reale
(pazzi che siamo!)

oh mio bambino non piangere per nessuno
troverò un posto dove nasconderci
e lasciare il falso alle spalle
voglio mostrarti come è l'Amore
senza cuori rossi od occhi ammiccanti
ti prometto che io e te
Non cammineremo mai da soli ma voleremo
in questo freakshow che è la nostra vita!



LOVE TO SELL

My heart burns with feeling
I need to show it baby
I need to offer it to you
I want to give you everything

then I’ll try to stay a little while..
I don’t mind I’m gonna take my chance tonight

I’ve got a lot of love that I can sell
It could be heaven or could be even hell
There’s only one thing I can give it’s love
I cannot do anything more

I feel so lonely sometimes
When I am a stranger to your eyes
‘Cause no one else has ever tasted
This beating hungry heart

That now is lost chasing wings of butterflies
but I am still alive ‘cause I can make you mine tonight

I’ve got a lot of love that I can sell
It could be heaven or could be even hell
There’s only one thing I can give it’s love
I cannot do anything more
you are the only one who can understand me
the only one who can understand all the love I have

I know that you are waiting for me
wherever I will go
because there’s only one place
that’s for my heart is home
it’s you, you.. when I can touch the sky is you!
I will close my eyes, hope that this dream comes true!

because you are the only one who can understand me
the only one who can understand all the love I have
AMORE DA VENDERE

Il mio cuore brucia di sentimento
ho bisogno di mostrarlo piccola
ho bisogno di offrirlo a te
voglio darti tutto

poi cercherò di restare un po’ di tempo..
non m’importa ho intenzione di cogliere la mia chance stasera

ho così tanto amore che potrei venderlo
potrebbe essere il paradiso o persino l’inferno
solo questo sono capace di fare: di amare
io non so fare altro..

mi sento così solo a volte
quando sono un estraneo per i tuoi occhi
perché nessuno (oltre te) ha mai assaggiato
questo cuore pulsante ed affamato

che ora è perso inseguendo ali di farfalle
ma io sono ancora vivo perché posso farti mia stasera

ho così tanto amore che potrei venderlo
potrebbe essere il paradiso o persino l’inferno
solo questo sono capace di fare: di amare
io non so fare altro..
tu sei l'unica persona che mi può capire
l'unica che può capire tutto l'amore che ho!

So che mi stai aspettando
ovunque andrò
perché c'è un solo posto
che per il mio cuore è casa
sei tu, tu .. quando posso toccare il cielo sei tu!
chiuderò gli occhi sperando che questo sogno si avveri!

tu sei l'unica persona che mi può capire
l' unica che può capire tutto l'amore che ho!



CROSS MY EYES

I need to wake up with you
I need to take with me
your perfume, oh yeah
I need to leave behind
the troubles that a heart can’t fight
I need to show myself and hide
at the same time how could be so?
I feel that I can’t
surrender to survive
‘cause there’s no difference between
the man you have beside
and the man you want me to be

you stumble out of a shining place
I feel like water out of the riverbank
despite the circumstances and the aftermath
I’m still in a hunt after you
but the only thing I got is
your elusive look
no much time
we’re flowing in the dark side
you make me restless tonight
don’t shut your eyes
I need them mine oh mine
cross my eyes and
I know I could steal
the fear from your heart and heal
and take your look apart
even if you are so far, so far, so far

don’t shut your eyes
without their light it’s tragic
‘cause I don’t need to show myself and hide
when you cross my eyes (my) life is magic

chasing dreams
that I’ve never had
singing lullabies near an empty bed
I struggle with desires of a lonely man
stunned by the line of your sight
‘cause the only thing I got is
your elusive look

cross my eyes and
I know I could steal
the fear from your heart and heal
and take your look apart
even if you are so far, so far, so far..
oh oh ohoh oh oh ohoh
say that you’ll cross my eyes
and everything will be fine
GUARDAMI NEGLI OCCHI

Ho bisogno di svegliarmi con te
ho bisogno di portare con me
il tuo profumo oh sì..
ho bisogno di lasciarmi alle spalle
i guai che un cuore non può combattere
ho bisogno di mostrare me stesso e nascondermi
allo stesso tempo come può essere così?
sento che non posso
arrendermi a sopravvivere
perché non c'è alcuna differenza tra
l'uomo che hai accanto
e l'uomo che vuoi che io sia

tu sei inciampata fuori da un luogo splendente
mentre io mi sento come un fiume fuori dall’argine (in piena)
nonostante le circostanze e le conseguenze
sono ancora a caccia (dietro) di te
ma l'unica cosa che ho ottenuto è
il tuo sguardo sfuggente
non è rimasto molto tempo
stiamo passando nel lato oscuro
non mi fai prendere sonno stasera
non chiudere gli occhi
ho bisogno di farli miei oh miei
attraversa i miei occhi e
so che potrei rubare
la paura dal tuo cuore e guarire
e portare via il tuo sguardo (e rapire il tuo sguardo)
anche se sei così lontana, così lontana, così lontana

non chiudere i tuoi occhi
senza la loro luce è una tragedia
perché non ho bisogno di mostrare me stesso e nascondermi
quando mi guardi negli occhi la mia vita è magica

inseguendo sogni
che non ho mai fatto
cantando ninne nanne davanti un letto vuoto
combatto con i desideri di un uomo solo
stordito dalla vista del tuo sguardo
perché l'unica cosa che ho ottenuto è
il tuo sguardo sfuggente

attraversa i miei occhi e
so che potrei rubare
la paura dal tuo cuore e guarire
e portare via il tuo sguardo
(e rapire il tuo sguardo)
anche se sei così lontana, così lontana, così lontana
dimmi che attraverserai i miei occhi e tutto andrà bene
(finalmente sarai mia) oh oh oh oh ohoh ohoh



ECLIPSE

It seems to me that
everything stopped
sometimes I can’t even
recognize the moments I live
I can only think one thing
everything else is blank
in this endless tunnel
time will pass without salvation
flowing like an unstoppable river
steals the life passed on my side
leaving just a thought

like an eclipse that covers my soul shine oh oh
leaving my night without a sunrise oh oh
I know that your dreams may not be the same of mine
so I'm burning my all
I'm breaking my heart for what?
if just the signal of your return makes me blind in the light

like an eclipse that covers my soul shine
and let your heart suffer in the darkness
leaving my night without a sunrise
let the light lead your way again

you like a black sun in the night
you like salt on my wounds what can I do?
with a hole around my heart
you are always on my mind
always on…my mind

you like a black sun in the night
you like salt on my wounds
I wonder why you are so cruel
like an eclipse that covers my soul shine oh oh

leaving my night without a sunrise oh oh
like an eclipse that covers my soul shine
make your steps uncertain in her shadow
Leaving my night without a sunrise
Let the light feed your soul again!

love must save you, wherever she is
love can find the way out of her eclipse
if you play with fire, fire will burn
(you) should find again the light in which you were born, where you came from
the light of your soul
ECLISSI

Mi sembra che
Tutto si sia fermato
a volte non riesco nemmeno
a riconoscere i momenti che vivo
Ho in testa una cosa sola
tutto il resto è svuotato
in questo tunnel senza fine
il tempo passerà senza salvezza
scorrendo come un fiume inarrestabile
ruba la vita che mi passa da un lato
lasciando solo un pensiero

come un'eclissi che copre lo splendere dell’anima
lasciando la notte senza un’alba
So che i tuoi sogni non possono essere i miei stessi
così io mi sto bruciando del tutto
e sto spezzando il mio cuore per che cosa?
se solo il segnale del tuo ritorno mi rende cieco nella luce

come un'eclissi che copre lo splendere della mia anima
e lascia il tuo cuore soffrire nel buio
lasciando la mia notte senza alba
lascia che la luce guidi di nuovo il tuo cammino

tu come un sole nero nella notte tu come sale sulle mie ferite
cosa posso fare?
con un buco intorno al mio cuore
tu sei sempre nella mia mente
sempre ... nella mia mente

tu come un sole nero nella notte
tu come sale sulle mie ferite
Mi chiedo perché sei così crudele
come un'eclissi che copre lo splendere della mia anima

lasciando la notte senza un’alba oh oh
come un'eclissi che copre lo splendere della mia anima
che rende i tuoi passi incerti nella sua ombra
lasciando la mia notte senza alba
permetti alla luce di nutrire di nuovo la tua anima

l’amore ti deve salvare, ovunque lei si trovi
l'amore può trovare la via d'uscita dalla sua eclisse
se giochi con il fuoco, il fuoco brucerà
dovresti ritrovare la luce in cui sei nato, da dove sei venuto,
la luce della tua anima



MEMORIZING A MOMENT

Like the Moon is trying to reach
Venus in this drunken sky
Pillows made of rose sheets
seem to hold this lonely night
While my hand is trying to reach the glass
almost full of red cheap wine
while my head is trying to play rewind
I’m feeling like I stuck my mind
In this moment that never pass this moment never last

Few hours left to sleep, maybe none
But I can’t dream of you anymore
Behind the reflex of the glass
You and I don’t seem to be anywhere
But all I have is the Moon
And your shadow in the water
because Venus doesn’t move
and leave me no shelter

there’s no end of (a) dream until the day begins
there is no waste of time if you got someone to believe
if you can only dream a moment and catch his memory
cause when the dream is over and you wake up to reality
you can only memorize a moment you’ve never lived

Miss your land to explore,
your paths to discover
Your flowers, yours spines, your smile
I dare the light of your eyes
with the lightning of the storm in my heart
while I am falling apart..

there’s no end of (a) dream until the day begins
there is no waste of time if you got someone to believe
if you can only dream a moment and catch his memory
cause when the dream is over and you wake up to reality
you can only memorize a moment you’ve never lived

Distant fates, same horizon
Secret thoughts full of desire
That I must banish
Like a vampire who hide his teeth
If the bill is so high, I’ll take a loan
The water is sinuous like sheets made of moon
The bed is so inviting but I don’t want dream forever,
I don’t want dream forever
So please, please don’t wake when this dream is over
FERMARE UN MOMENTO

Come la Luna sta cercando di raggiungere Venere
In questo cielo ubriaco
Cuscini di petali di rosa
Sembra che abbraccino questa notte solitaria
Mentre la mia mano sta cercando di raggiungere il bicchiere
quasi pieno di vino rosso a buon mercato
mentre la mia testa sta cercando di riprodurre quella scena
Mi sento come se avessi bloccato la mia mente
In questo momento che non passa mai e che non dura mai

Poche ore per dormire, forse nessuna
Ma ce la faccio più a sognarti
Dietro il riflesso del vetro
Tu ed io non sembriamo essere in nessun posto
Ma tutto quello che ho è la Luna
E la tua ombra nell’acqua
perché Venere non si muove
e mi lascia senza riparo

non c'è fine ad un sogno fino all'inizio del giorno
non vi è alcuna perdita di tempo se hai qualcuno in cui credere
se si può solo sognare un attimo e tarttenere la sua memoria
perché quando il sogno è finito e ritorni alla realtà
puoi solo memorizzare un momento che non hai mai vissuto

Mi manca la tua terra da esplorare,
i tuoi sentieri da scoprire
i tuoi fiori le tue spine, il tuo sorriso
Sfido la luce dei tuoi occhi
con il lampo della tempesta nel mio cuore
mentre sto cadendo a pezzi..

non c'è fine ad un sogno fino all'inizio del giorno
non vi è alcuna perdita di tempo se hai qualcuno in cui credere
se si può solo sognare un attimo e tarttenere la sua memoria
perché quando il sogno è finito e ritorni alla realtà
puoi solo memorizzare un momento che non hai mai vissuto

Fati diversi, stesso orizzonte
Pensieri segreti pieni di desiderio
Che devo bandire
Come un vampiro che nasconde i suoi denti
Se il prezzo da pagare è così alto chiederò un prestito
L'acqua è sinuosa come lenzuola fatte di luna
Il letto è così invitante, ma non voglio sognare per sempre,
Non voglio sognare per sempre
Quindi, per favore, per favore non svegliarmi quando questo sogno è finito



PREDICTED

What makes me fragile?
What hurts me?
When will my heart break and
Where will my mind crash down?
And if I try to break it through
What will remain of me and you?
And it looks like I really would

Well nothing will break yeah
Nothing will stay the same now

There are things that I don’t want to see
brightest dreams that fade in memories
‘cause I don’t know what to do with this

When I was a young boy,
future seemed predicted
by people that surrounded me
Like a virus that cause me a lot of pain

So I put a mask on my little face..

There are things, that I can’t dominate
Shiny places from where I want escape
Decision that I don’t want to take
Silence that I don’t want to break
I don’t know what to do with this

There are things that I just want to give
emotions that I really want to feel
soul waves that make me want to sing
a distance that I don’t want to keep
‘cause I really know what to do with this

“What is the job of your father?
You have just follow the river!
You are luckier than others..
Your life will be easier.”
PREDETTO

Cosa mi rende fragile?
Cosa mi fa male?
quando si spezzerà il mio cuore e
dove andrà a pezzi la mia mente?
E se cerco di romperlo
che cosa resterà di me e te?
E sembra come se volessi davvero farlo

ma nulla si romperà
nulla rimarrà uguale adesso

Ci sono cose che non voglio vedere
Sogni brillanti che sfumano nei ricordi
Non so cosa fare con questo

Quando ero un ragazzino il futuro
sembrava predetto da persone
che mi circondavano come un virus
che mi provoca un sacco di dolore

così ho messo una maschera sul mio visino

Ci sono cose che non riesco a dominare
Luoghi splendenti da dove voglio scappare
Decisioni che non voglio prendere
Silenzi che non voglio rompere
Perché non so cosa fare con questo

Ci sono cose che voglio solo dare
Onde dell’anima che mi fanno venir voglia di cantare
Emozioni che voglio sentire
Distanze che non voglio mantenere
Perché so cosa fare con questo

“Qual è il lavoro di tuo padre?
Devi solo seguire il fiume.
Tu sei più fortunato di altri.
La tua vita sarà più facile”











Revelation